Repliik. Tahan osata vene keelt

Kristiina Baum
, reporter
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Kristiina Baum
Kristiina Baum Foto: Elmo Riig / Sakala

Jõudsin tõdemuseni, et Eestis elades ei saa ma enam läbi vene keeleta. Minu praegune sõnavara piirdub 25 aastat tagasi algklassides omandatuga. Selle keele kasutamisvõimalusi on elu jooksul üsna vähe olnud, aga olen korduvalt kogenud, et vene keele oskus kuluks väga ära.

Kasvasin üles osaliselt okupatsiooni ajal ja mäletan toonast võõrvõimuvastast vaenu, mis kandus üle ka võõra keele õppimise vastu. See aeg on möödas. Leian, et vene keel tuleb nõukogude võimust ja kommunismist lahus hoida, sest vastasel juhul upuksin emotsioonidesse ning jõuaksin järeldusele «Idi domoi». Liiati on see keel ilus.

Olles aastaid töötanud keeleõpetajana, julgen väita, et iga uue keele õppimine rikastab. Keeleõppe suurimaks väärtuseks pean seda, et lisaks hulga uute sõnade meeldejätmisele ja selle kaudu ajumuskli treenimisele õpin tundma ka teistsugust mõtlemist ning hakkan aru saama näiteks selle keele kasutajate meediaruumist. Kui vene keel oleks suus, saaksin kõrvalise abita hakkama ka Mustvees, Vasknarvas ja Balti jaamas.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles