Valmis maailma esimene mulgikeelne laulik

Kristi Ilves
, Mulgi uudiste toimetaja
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
«Mulgi laste laulu- ja mänguvihu» koostasid (vasakult) Kristi Ilves, Alli Laande, Riina Grencštein ja Tiina Lillepuu.
«Mulgi laste laulu- ja mänguvihu» koostasid (vasakult) Kristi Ilves, Alli Laande, Riina Grencštein ja Tiina Lillepuu. Foto: Merila Pihlap

Kolmapäeval oli Tarvastu käsitöökotta kokku tulnud hulk mulgimeelset ja -keelset rahvast, sest tähistati maailma esimese päris mulgikeelse lauliku valmimist.

«Mulgi laste laulu- ja mänguvihk» on raamatuke, milles on poolsada mulgikeelset laulu. Ühe osa moodustavad vanad regi- ja rahvalaulud ning laulumängud, näiteks «Tii, tii, tigane» ja «Vares, vaga linnuke». Kõik need on vanadest laulikutest kokku korjatud ja ilusasse mulgi keelde seatud. Igal laulul on juures, millisest Mulgimaa kihelkonnast see on üles kirjutatud.

Lauluvihu teises osas on päris uued mulgikeelsed lastelaulud, mille autorid on Alli Laande, Tiina Lillepuu ja Kristi Ilves. Kõik laulud on noodikirja seadnud Tarvastu muusika- ja kunstikooli õpetaja Riina Grencštein.

Raamatukese koostajad loodavad, et see on suureks abiks kõigile mulgi keele ja lauluõpetajatele. Seni on mulgi laulud eri raamatutes teiste lauludega segiläbi olnud, uusi mulgikeelseid lastelaule ei ole aga üldse välja antud. Nüüd on need üheskoos kaante vahel.

Lauluvihiku andis välja Tarvastu muuseumi sõprade selts ja toetas Mulgimaa kultuuriprogramm.

«Mulgi laste laulu- ja mänguvihk» kingitakse kõigile Mulgimaa koolidele ja lasteaedadele. Raamatukese saab endale soetada Tarvastu raamatukogust.

Kommentaarid
Copy
Tagasi üles